YUSUKE NOSE - NEW YORK LIFE
マイブログ

KATAPLANA  HOT POT


「カタプラーナ」
季節の魚と野菜のポルトガル風鍋、スペイン産 スモークパプリカとサフラン風味のSOUPE DE POISSONS吟醸酒風味。
「KATAPLANA  HOT POT」
Portuguese-style hot pot with fresh seasonal fish and vegetables. SOUPE DE POISSONS with Smoke Paprika from Spain. Safran flavor with taste of Ginjo-shu.
去年ニューヨークの調理道具の専門店で一目惚れした鍋 「カタプラーナ」 ポルトガルの調理機器で 貝のように上下の鍋が密閉した面白い鍋です。
去年の冬から試行錯誤で完成!ベースとなる 「スープ ド ポワソン」(魚の裏ごしスープ)で悩みました。 料理人なら 古くからある料理ほど必ずこだわりがあると思います。自分も魚の種類から 裏ごし方まで悩み完成させました。そのスープをベースに季節の新鮮な魚、貝を何種類か入れて完成です。仕上げは スペイン産スモークパプリカと純米吟醸で香りつけ。
当店はフレンチジャパニーズとカテゴライズされています。ようは創作料理 フレンチをやりたい自分は悩みましたが 創作が行き過ぎないように熱意の試食と試作で一皿を完成させています。食べた瞬間に一筋の道が見えるような料理 この商品もそうあればと考えています。 11月からの冬メニューです。
 
Specializing in love at first sight in a pan with cooking utensils in New York last year, "Katapurana" is an interesting pot was sealed up and down like a shellfish pot cooking appliances in Portugal.

Completed by trial and error from last winter! The base "Soup de Poisson" (puree of fish) in worried. I think there is always enough attention if cook food since ancient times. Who worries finalized until pureed myself from the type of fish. Based on seasonal fresh fish soup, we're putting several types of shellfish. Junmai Ginjo with fragrant finish with smoked Spanish paprika.

Our French and has been categorized Japanizu. In short the French want their creative cuisine is worried, we have completed the trial and tasting dish with enthusiasm. We believe even if it looks like the way food product at the moment a ray of eating.
 

KATAPLANA  HOT POTに対する0件のコメント:

コメントRSS

コメントを書く

お名前:
Eメールアドレス:(必須)
ウェブサイト:
コメント:
HTMLタグでテキストを大きくする, ボールド, イタリック体 にするなどの編集が可能です。 編集の方法はこちらで.
Post Comment
RSS フォローする ファンになる

最新記事

外国料理
NEWメニュー
短気な人におすすめ
食材
胎教♪

カテゴリー

Brooklyn Restaurant
Manhattan Restauran
NY観光 NYHighlights
アストリア Astoria Restaurant
マクロビ風ごはん Macrobiotic
メニュー Menu
ワイン  Wine
一言  Message
仕事 Work
日本酒  Sake
調子こいてるんじゃねえ

アーカイブ

May 2012
November 2011
October 2011
June 2011

検索エンジンの供給元: